To improve the standards of technical communication throughout the world, INTECOM has approved this code of good practice as a guideline for the professional technical communicator in his or her daily, highly important task. | För att öka standarden på teknisk kommunikation världen över har INTECOM utarbetat dessa code of good practice som riktlinjer för professionella teknikinformatörer i deras dagliga, högst viktiga uppgift. |
| 1 Do not burden readers with information they do not need - they have more than enough difficulties in handling the information they do need. | 1 Belasta inte läsarna med onödig information - de har ändå fullt upp med den som de verkligen behöver. |
| 2 It is the reader's need for information that shall be fulfilled - not the communicator's store of information that shall be emptied. | 2 Det är användarens behov av information som ska fyllas inte informatörens förråd som ska tömmas. |
| 3 The communicator shall be able to choose freely the means of expression that are the most effective with regard to the reader and the defined goals. | 3 Informatören ska fritt kunna välja det mest effektiva uttryckssättet med hänsyn till avsedda mottagare och mål. |
| 4 The medium is not the message. | 4 Mediet är inte budskapet. |
| 5 The communicator is responsible for the intended reader's understanding of the technical message. | 5 Informatören är ansvarig för att de avsedda mottagarna förstår budskapet. |
| 6 An information problem can often be solved in many ways - seldom is only one solution right and all the others wrong. | 6 Ett informationsproblem kan ofta lösas på många sätt sällan är en lösning den enda riktiga och alla andra är fel. |
| 7 The communicator must not surrender to irrelevant, subjective demands for changes of information. | 7 Informatören får inte gå med på irrelevanta, subjektiva krav på ändringar i informationen. |
| 8 The communicator should make changes in information products only when the alterations increase the effectiveness of the information. | 8 Informatören bör ändra i informationen endast om förståelsen därmed ökar. |
| 9 The communicator must be aware of the legal and moral aspects of his or her communications. | 9 Informatören måste vara medveten om juridiska och moraliska aspekter på sitt arbete. |
| 10 It is not unclever to express oneself in a simple way. | 10 Det är långt ifrån obegåvat att uttrycka sig enkelt. |